A Journey to Align

Packing is the moment I love most. Before the journey even starts, my spirit is already drifting toward the destination.I slide the Whirlpool Gearbox into the trunk. I thought I packed only the essentials, but it feels like I’ve also packed the anticipation of the moments to come.
荷物を詰める時間が、いちばん好きだ。まだ旅は始まっていないのに、心のどこかがもう少し遠くへ向かっている。
The Whirlpool Gearboxをトランクに滑り込ませる。必要なものだけを入れたはずなのに、その中には、これから過ごす時間の手ざわりまで詰まっている気がする。

Sorting your gear is like sorting your thoughts. Deciding what to carry reveals what is truly essential to you.The car door closes, and the city noise takes a step back.Accompanied by the engine’s low hum, I feel the world begin to turn.
道具を整えることは、心を整えることに少し似ている。何を持っていくかを決めるたび、自分にとって本当に必要なものが見えてくる。
車のドアを閉めると、街の喧騒がひとつ後ろに下がる。静かなエンジン音とともに、世界がゆっくりと動き出すのを感じる。

The Whirlpool Gearbox is not merely a container. It gives form to the journey's beginning. Inside, I haven’t just packed my tools— I’ve packed a silent promise for the road ahead.
The Whirlpool Gearboxは、ただのコンテナではない。それは、旅のはじまりを形にしてくれる箱だ。
詰め込んだのは、荷物だけじゃない。これから向かう時間への、小さな決意でもある。
